Signature kokteiliai | coctails
Baro meniškuosius kokteilius sukurti įkvėpė STASYS MUSEUM kūriniai. Čia ne tik pamatysite, koks konkrečiai Stasio Eidrigevičiaus kūrinys įkvėpė kokteilio kūrybą, bet ir ką šis kūrinys reiškia mums, aukštaičiams. Degustuosite mūsų istoriją, etnologiją, tautiškumą, dvasingumą ir ryšį su gamta...
1. Duona
Viskis / Porto Infusion / Vermutas / Bitteris
Tai – pradžių pradžia, esmė ir įkvėpimas. Paprašėme kūrėjo meninės minties, kai pradėjome kurti BLUE GASTRO koncepciją. Iki gavome Stasio Eidrigevičiaus „dėlionę“ (juodos duonos juostelės ir šilauogės) baltos spalvos lėkštėje, mintyse jau skriejo mėlynosios paradigmos įkvėpta vizija. Tai yra apie santykį bendruomenėje ir savojoje ląstelėje. Ryšį, gyvybingumą ir prisiminimus, kurie siejasi tarpusavyje (koreliuoja – anglicizmas) ir kuria naują pojūtį, patirtį. Viskas prasideda nuo šaknų: mūsų šaknų, tradicijų, istorijos. Esame tapę erdve, kur ne tik keičiamasi informacija. Čia susitinka įkvėpimas, kryptis ir pojūčiai. Čia atomai įsiaudrina ir nuteikia kitokiems rezultatams bei gyvybingumui. Remiamės tautiškumu ir kuriame kryptį savajai ląstelei – bendruomenei, miestui, regionui, šaliai, pasauliui… Esame jungtis ir kviečiame stabtelti!
BREAD. Whiskey / Porto Infusion / Vermouth / Bitter
It is the early beginning, the essence and inspiration. We asked for the creator‘s opinion while building the concept of BLUE GASTRO. By the time we received Stasys Eidrigevičius’ „puzzle“ on a plate (see photo), a vision inspired by the blue paradigm was already flying through our minds. It is about the relationship within the community and in one’s own cell. Connection, vitality and memories that correlate with each other and create a new sensation, experience. Everything starts from the source: our roots, traditions, history. We have become a space where information is not only exchanged – this is where inspiration, direction and senses meet. This is where the atoms get excited and set for different results and vitality. We rely on national authenticity and create a direction for our own cell – community, city, region, country, world… We are a connecting link and we invite you to pause!
2. Pelėdžiukas
Sako, pelėdos mėgsta giles… Tačiau leiskite pristatyti mūsų minčių tėkmę. Ir kas, gi, vaikystėje nedainavo – „Išėjo tėvelis į mišką, išėjo motinėlė į mišką, išėjo visi vaikai į mišką… Pamatė tėvelis pe-lė-dą…“? Pelėda – dažnas lietuvių tautos kultūros simbolis, kurį išgirstame tiek pasakose, tiek dainose, tiek sakmėse, tiek kitose kūrybos formose. Ieškant sąsajų su gastronomija, džiugiai pristatome vieną autentiškiausių senovės lietuvių gėrimų – gilių kavą. Gilių patiekalų skonis – karstelėjęs ir dažniausiai primena riešutus. Na, o kaip su gilių kava?
THE LITTLE OWL. Vodka / Acorn coffee / Luxardo Espresso / Lemon HNH
They say that owls love acorns… But let me introduce you to the flow of our thoughts. Who didn’t sing in their childhood – „Father went to the forest, mother went to the forest, all the children went to the forest… Father saw an o-w-l…„? The owl is a symbol often met in the Lithuanian culture. It is present in numerous fairy tales, songs, legends, and other creative forms. Looking for connections with gastronomy, we are happy to present one of the most authentic ancient Lithuanian drinks – acorn coffee. The taste of acorn is quite bitter and usually reminds of nuts. Well, what about some acorn coffee?
3. Avant
Stasio Eidrigevičiaus visa kūryba įkvėpė mus dar vienam kokteiliui, avangardiniam. Mums menininko kūryba tampa ir iššūkiu, ir provokacija – vertybėms ir daugiasluoksniškumui, nusistovėjusioms dogmoms ir naujai krypčiai… Kūryba gali patikti, gali ir atstumti. Kiekvienas ieškome savojo santykio. Ir tai – įkvepia! Mėgaukitės spalvomis, skonių derme, išraiška ir į(si)kvėpkite ieškojimams!
AVANT. Vodka / Raspberry syrup / Pomegranate juice / Pineapple juice
The creative works of Stasys Eidrigevičius inspired us for another cocktail – avant-garde this time. For us, an artist’s work becomes both a challenge and a provocation – for values and multi-layeredness, for established dogmas and a new direction… A creation can appeal, but it can also repel. We are all looking for our own relationship with it. And this is inspiring! Enjoy the colors, the harmony of flavors, the expression and brace yourselves for a new quest!
4. Puokštė
Ciroc / Liepžiedžių cordial / Liepžiedžiai / Gazuotas vanduo
Eidrigevičiaus kūrinys „Puokštė“, atliktas 1981 m. Stebėdami mintis, glostančias šio kūrinio linijas, persikėlėme į pievą, kurioje daug kvapų, spalvų. Bet tuo pačiu pievoje randame vieną sakrališkiausių kvapų – liepų žiedų. Liepa lietuviams – sakralus medis, kurių laja apjuosdavo ne vieną sodybą. Šiam medžiui dedikuota nemažai liaudies dainų, pasakojimų, sakmių, eilėračių. Tai – ir moteriškojo prado archetipinis simbolis. Būtent tokios minčių tėkmės vedini sukūrėme, kokteilį. Jis – turintis savosios paslapties, nešantis mintis į tolį. Skanaukite ir kurkite savuosius dialogus su gamta!
BOUQUET. Ciroc / Linden cordial / Linden / Sparkling water
„Bouquet“ by S. Eidrigevičius, performed in 1981. Watching the thoughts caressing the lines of this piece, we moved to a meadow full of scents and colors. At the same time, we find one of the most sacred smells in the meadow – the scent of linden blossoms. For Lithuanians, linden is a sacred tree, the canopy of which surrounded more than one homestead. Many local folk songs, stories, fairy tales, poems are dedicated to this tree. It is also an archetypal symbol of the feminine. It was this kind of thought that led us to create such a cocktail. It has his own veil of mystery, carrying thoughts far away. Enjoy and create your own dialogues with nature!
5. Fidelite
Romas / Balnapupių sirupas / Vermutas / Žaliųjų citrinų sultys
Vanduo, dangus, safyrai, kobaltas, mėlynoji agava, drugelis Morpho – ir viskas, kas sutelpa į šią spalvą, veda mus į dar vieną kūrybos rezultatą. Patrauklus tamsus mėlynumas veda į aiškumą, logiką, kūrybingumą… Balnapupė – dvelkianti jaukumu, yra šio kokteilio charizmatiškoji dirigentė. Sukuria malonų akiai vaizdą bei suteikia patrauklią užbaigimo natą degustuotojo rankose. Na, o dabar, leiskite veikti savo vaizduotei!
FIDELITY. Rum / Butterlfly pea syrup / Vermouth / Lime juice
Water, sky, sapphires, cobalt, blue agave, butterfly Morpho – and everything that fits into this color leads us to another creative outcome. The attractive dark and deep blue leads towards clarity, logic, creativity… Butterfly pea is a cosy and charismatic conductor of this cocktail, creating a pleasant sight for the eye and an attractive finishing note of the drink in the hands of the taster. Now let your imagination run wild!..
6. Lokys
Burbonas / Medaus vanduo / Dūminė druska / Bitteris
Savo įspūdinga jėga lokys mus pasitinka daugelyje lietuvių kultūros šakų: literatūroje, dailėje, fotografijose, iliustracijose, kine, heraldikoje, operoje… Autentiškų jausmų galia bei jėgos ekspresija, mielas šiltumas bei miglotas siluetas – pajautėme Stasio Eidrigevičiaus kūryboje lokį ir įkvėpti šios kūrybos siūlome lietuviškosios gastronomijos tradicijas skanauti apglėbtyje su dūmiškuoju tarptautiškumu.
BEAR. Bourbon / Honey water / Smoky salt / Bitter
With its impressive strength, the bear greets us in many branches of the Lithuanian culture: literature, art, photography, illustrations, cinema, heraldry, opera… The power of authentic feelings and the expression of strength, lovely warmth and a hazy silhouette – we sensed a bear in the work of Stasys Eidrigevičius, and inspired by his work, we offer to savor the traditions of Lithuanian gastronomy in the embrace of smoky internationality.
7. Pikis
Midus / citrinų sultys / Cukraus sirupas / Kiaušinio baltymas
Prie žemės prigludusios viksvos. Dūzgiančių geltonųjų mednešių būrelis, vos liesdamas saulės spindulius, švelniai dvelkia oru. Neša besiskleidžiantiems žiedams ir sukaulėjusiems lapams paauksuotą šarmą. Liaunas stiebas lanku išsilenkęs, atgijęs tarsi sakralioji vaivorykštė po lietaus, skuba sveikintis su smėlynu ir jo svečiais. Keliautojas užmerkia akis ir įkvepia. Kvepia gaivaus rutuliškų paauksuotų žiedynų jautra. Tai – ne šiaurietiška aplinka. Tai – gaiva alsuojančio lietuviškojo krašto ir gamtos kūriniai… Taip veikia vaizduotė. Kuriame PIKĮ, pasakojantį autentiškų Aukštaitijos regiono bitininkų darbą ūkyje. Dar XVI amžiuje karališkasis gėrimas MIDUS buvo nepelnytai siektas išstumti kitų šalių gastronomiškiosios kultūros. Laimei, jis randa vietą vis platesnėje lankytojo širdyje. Rado vietą ir mūsų kūrybinėje gastronomijoje. Midus – tai Šiaurės Europos vynas, kuriuo didžiuojamės ir primename, kad tai – Lietuvos Didžiosios Kunigaikštystės kulinarijos paveldo dalis. Medus midaus gamyboje yra natūraliai fermentuojamas. Dar kitaip jis vadinamas valgomu Lietuvos auksu, kadaise naudotas ir kaip valiuta. Palinkėsime keliauti savąją skonių kelionę!..
PROPOLIS. Mead / lemon juice / Sugar syrup / Egg white
Sedges close to the ground. A group of humming yellow woodpeckers, barely touching the sun’s rays, gently scrolls the air. Brings a gilded alkali to the unfolding blossoms and ossified leaves. The slim stem bent in an arc, revived like a sacred rainbow after the rain, rushes to greet the sand and its guests. The traveler closes his eyes and inhales. It smells the fresh sensuality of globular gilded inflorescences. This is not a Nordic environment. These are the creations of Lithuanian land and nature… That’s how imagination works. We are creating propolis, which witnesses the work of authentic beekeepers of the local highlands (Aukštaitija region). Back in the 16th century, the royal drink MEAD was undeservedly challenged to be displaced by the gastronomic culture of other countries. Fortunately, it finds a place in the ever-widening heart of the visitor. It also found a place in our creative gastronomy. Mead is a Northern European wine that we are proud of, as it is part of the culinary heritage of the Grand Duchy of Lithuania. Honey is naturally fermented in the production of mead, therefore it is also called the edible gold of Lithuania and at times was used as currency too. We wish you to enroll on your own tasting journey!..
8. Dogma
Dūminis viskis / Gervuogių sirupas / Baltojo šokolado sirupas / Šalavijas
Tebūnie – daug nuotaikos ir nuomonių! Kai plati kryptis ir diskusijos, visuomet gimsta daug tiesos ir atradimų. S. Eidrigevičiaus „Dogma“ mus nukėlė į istorijos metraštį: Akmens, Bronzos, Geležies amžius. Nejučia perpiname visa tai šiokia tokia mistika – Svidrų bei Nemuno kultūromis. O šiame minčių darinyje atrandame archeologines dogmas. Viskas dar sklaidosi rūke, tačiau tokia, tat, saldi esti pažinimo galia…
DOGMA. Smoked whiskey / Blackberry syrup / White chocolate syrup / Sage
Let there be a lot of moods and opinions! When there is broad direction and discussion, many truths and discoveries are born. „Dogma“ by S. Eidrigevičius took us to the pages of history: the Stone, Bronze and Iron Ages. Unconsciously, we interweave all this with a bit of mysticism – the cultures of Svidrai and Nemunas. And in this formation of thoughts we discover archeological dogmas. Everything is still scattered in the fog, but such is the sweet power of knowledge…
9. Žibutė
Tekila / Žibučių sirupas / Žaliųjų citrinų sultys
Lietuvoje žibutė – savaime auganti viena iš gėlių rūšių. Ryškiaspalvės gėlės visuomet skelbia apie artėjantį pavasario laiką. Pats žibuokliavimo proceas lietuviui – vienas maloniausių procesų, kuomet išeinama pasidžiaugti gamta. Ar esate atkreipę dėmesį, kad dažniausiai žibutės auga po lazdynais? Senovės lietuviai vadindavę jas – palazdomis. Tačiau be kultūros gelmės ir mitinio relikto, atkreipsime dėmesį į gastronomijos kultūrą įsiveržusį šį augalą. Žibučių sirupas atlieka modernią sąšauką su citrinų sultimis bei istoriniu mėlynosios agavos gėrimu.
VIOLET. Tequila / Violet syrup / Lime juice
In Lithuania, a violet is a type of flower that grows naturally, by itself. Bright coloured flowers always herald the coming of spring. For a Lithuanian, the process of picking violets is one of the most pleasant outdoor activities while enjoying nature. Have you noticed that violets usually grow under hazel trees? Referring to that fact, the ancient Lithuanians called them palazdas. In addition to the cultural depth and mythical associations, we hihglight this flower that has invaded our gastronomic culture. Violet syrup brings a modern twist merged with lemon juice and the historic blue agave drink.
10. Uoga
Džinas / Aviečių sirupas / Citrinų sultys / Šeivamedžio limonadas / Kiaušinio baltymas
Avietės, šeivamedis ir citrina – tikėtina, neįprastas trio. O ar kada pagalvojote, kad augalija ir jos kūriniai gali būti naudojami metafiziniame lygmenyje? Būtent tokią mintį pasufleravo S. Eidrigevičiaus kūrinys – „Uoga“. Ar esate kada matę tikrąją lietuviškąją sengirę? Jeigu ne, keliaukite žaliaisiais takais, stebėkite įgriuvas, slaptuosius laukinius upelius, išvirtusių medžių styrančias šaknis, tarsi paliktus gamtos meninius kūrinius. Atraskite spindinčių upių apjuosas, žalius paklotės kilimus, kelių kartų juosmeningus krūmus su raudonųjų taškelių raštais.
Ten atsiskleidžia tikroji tautos dvasia… Ten galima pasikeisti energija… Ten, žemai nulenkus galvą, galima ne tik susilieti su gamta, bet ir ilgam užtrukti…
BERRY. Gin / Raspberry syrup / Lemon juice / Elderberry lemonade / Egg white
Raspberries, elderberry and lemon are probably an unusual trio. Have you ever thought that vegetation and its creations can be used on a metaphysical level? This is exactly the idea suggested by the work of S. Eidrigevičius – „Berry“. Have you ever seen a real Lithuanian old grove? If not, travel along the green paths, watch the falls, the secret wild streams, the tops of upturned trees, as if they were works of art left behind by nature. Discover glistening riverbanks, green grass carpets, strong multi-generational bushes with red dot patterns.
The true spirit of the nation is revealed there… Energy can be exchanged there… There, by bowing your head low, you can merge with nature and it might take some time…
***